Мертвые молчат
— Она ждала какого-то звонка?
— Да. Похоже, что она очень беспокоилась из-за него.
— И ей позвонили?
— По-моему, нет.
— Можно взглянуть на ее костюмерную? — Только снаружи, мистер Слейден. Сейчас там
переодевается актриса.
— Снаружи так снаружи.
Он провел меня по коридору и спустился по лестнице в противоположном от фасада
конце здания, открыл дверь, и я оказался в коридорчике, заставленном всяким хламом —
какими-то бочками, сломанными юпитерами, футлярами от музыкальных инструментов.
Созерцание двери костюмерной не принесло мне свежих идей. Она находилась всего в
пятнадцати ярдах от выхода на сцену, сразу за поворотом, так что коридор от нее не
просматривался.
— Ты вполне уверен, что в ее комнате не было другой одежды? Она не могла
переодеться?
— Совершенно уверен, мистер Слейден. В мои обязанности входит также уборка
костюмерных, и ее шкаф всегда был пуст, а другого подходящего места для хранения платья в
комнате нет.
— Может, там есть ширма?
— Конечно, мистер Слейден.
— Что ж, спасибо. Если возникнет необходимость, я загляну сюда снова и вызову тебя.
Кстати, а где находится бар Майка?
— Я вас провожу.
Он провел меня через зал к черному ходу и, показав на противоположную сторону
переулка, произнес:
— Вот он.
Поблагодарив посыльного, я пересек переулок и толкнул дверь бара.
За столом сидело трое мужчин, потягивая пиво; четвертый, облокотившись о стойку,
задумался над стаканом с виски. Могучего вида бармен с красным добродушным лицом крутил
ручку радиоприемника. Направившись в конец бара, подальше от этих четверых, я стал
ожидать, когда подойдет бармен.
— Мне двойное шотландское с содовой, и если у вас нет других дел повеселее, принесите
то же и себе. Бармен осклабился:
— Будет исполнено, спасибо!
Он вернулся с наполненными стаканами, и беседа возобновилась.
— Давненько я не бывал у вас в Уэлдене. Пожалуй, больше года, — сказал я. — У меня
тут был знакомый. Звали его Джо Фармер. Я слышал, он умер…
— Так оно и есть, — кивнул бармен, — какой-то подонок его сбил и скрылся. Его так и не
разыскали. Да что там говорить, если уж местные копы не могут найти даже собственную
фамилию в телефонном справочнике.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
|