Мастера
        Детектива

Произведения:
(Джеймс Хэдли Чейз)

Гастон Леру

   
 
 

Мертвые молчат

— Том Крид заинтересуется этим делом, — обратился ко мне Маршалл. — Если все, что
вы сообщили, соответствует действительности, то концы надо искать в его районе.
— Кто такой Крид?
— Капитан уэлденской полиции. В прошлом году он обращался к нам с просьбой
проверить клуб «Суоллоу», где, как предполагалось, работала эта девушка Бенсон. Мы, однако,
ничего не обнаружили. — Маршалл одарил меня холодной улыбкой. — Что же касается Крида,
то у меня сложилось высокое мнение о его способностях и деловых качествах еще во время
нашей совместной работы в прошлом. А вот из меня, похоже, вам удалось сделать мартышку.
— Должен, признаться, что за этот прискорбный факт в большей степени, нежели
кто-либо, ответственен ваш отец, — ответил я совершенно серьезно.
Маршалл рассмеялся. Повернувшись к своему заместителю, сержанту Гамильтону, он
распорядился:
— Дик, я вас покидаю. Вместе с этим смышленым молодым человеком мы отправляемся
разговаривать с Кридом. Когда закончите здесь, можете заехать за мной.
— Хорошо, лейтенант, — кивнул Гамильтон.
— Идемте. — Маршалл взял меня под руку. — Вы подбросите меня до Уэлдена. Криду
будет интересно выслушать вашу версию. За исчезновение девушки ему был нагоняй, но,
поскольку тела обнаружить не удалось, дело пришлось закрыть.
— Пришлите, пожалуйста, фотографию этой комнаты с убитым ко мне в «Шэд-отель», —
обратился я к Гамильтону, который при этом вопросительно взглянул на Маршалла.
— Сделайте это, — распорядился Маршалл, — я тоже запечатлен на снимке, а это —
неплохая реклама.
— Не стоит возлагать больших надежд, лейтенант. Редактор Файетт может именно вас и
отрезать. Мы точно отмеряем количество публикуемых ужасов.
— Но-но, пройдемте, — в тон мне ответил Маршалл, мы спустились с лестницы и вышли
на улицу.
По пути в Уэлден я подробно рассказал Маршаллу о результатах нашей работы, и он знал
теперь все до мелочей.
— Мне кажется, что для продолжения расследования появилось сразу несколько новых
направлений, — произнес он, внимательно выслушав меня. — Я всегда полагал, что со смертью
Фармера дело нечисто. Куда только прицепить эту Никольс?
— Мы и сами не прочь бы это узнать, — заметил я и, обогнав грузовик, спросил:
— А как этот капитан Крид относится к репортерам? Позволит ли он нам продолжать
работу параллельно с его людьми?
— Думаю, что да, — пожал плечами Маршалл. — На всем побережье нет копа, который
не жаждал бы увидеть свою физиономию в вашем листке. Правда, хотя Крид и славный малый,
но терпеть не может, когда его держат в неведении. Прежде, чем отправляться на поиски
Хессона, вас следовало бы к нему зайти.
— Ради всех святых, — воскликнул я. — Мы ведь только вчера приехали. Я собирался
посетить его сразу после встречи с Хессоном.

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"